Lisztes megmondja a tutit

Disney zenék TOP50 - 10 még annál is jobb Disney zene (20-11)

2014. november 13. 15:00 - lisztes

Egyre közelebb a fináléhoz, egyre jobb dalocskákkal. Ez a blokk feltűnően sok "vágy" típusba sorolt betétdalt tartalmaz, de ez persze nem véletlen. Ezek általában azok a szerzemények, amikben a legtöbb érzelmi töltet van, viszont szerencsére hiányzik belőlük a mézes-mázas nyálas romantika - no nem mintha ez a Disneyre olyan nagyon jellemző lenne (lásd majd a TOP10-et ugyanebből).

7f7c866f80.jpg

A sorozat tervezett tagjai:

41-50: 10 jó Disney mese betétdal

31-40: 10 jobb Disney mese betétdal

21-30: 10 még jobb Disney mese betétdal

11-20: 10 még annál is jobb Disney mese betétdal

01-10: A 10 legjobb Disney mese betétdal

+ A bónusz: A 10 legjobb NEM Disney mese betétdal

Szóval a vágyakról szóló dalok különösen erősek, hiszen ezekre nagy gondot fordítanak, lévén jó, ha a célközönség (kis-, és tinilányok) zöme az aktuális Disney hercegnővel minél könnyebben tud azonosulni. Pocahontas a saját feje után szeretne menni a Messze hív a nagy folyó-ban, akárcsak Elsa a Jégvarázsban: nem akarják az egyébként a jólét velejárójának számító kötelező programokat, nem akarják, hogy megmondják a szüleik/tanáraik/a társadalom, hogy mit hogyan csináljanak.

Megara nem akar szerelembe esni a... gimi legszebb srácával, de sajnos nem tud ellene tenni, Ariel pedig egy elkényeztetett kis k*rva, akinek megvan mindene, de az is kevés neki, hiszen épp most jött ki az Iphone 6, és milyen jó lenne neki is egy... meg hát csomó osztálytársa kapott már... Aztán meg ott van Esmeralda, aki csak simán jófej, de ő nem is igazi Disney hercegnő. Meg ott van Simba, aki egy elkényeztetett kis p*cs, de ez már megint egy másik sztori...

Snowwhite-disneyscreencaps_com-3059.jpg

20, A munka dal / Whistle while you work (1937)

Mese: Hófehérke és a hét törpe; Típus: Tanító; A jobb verzió: Magyar; Oscar: -

Hófehérke bekeveredik a törpék legénylakásába, ahol 24/7 folyik a kanbuli, és olyan redvás minden, hogy csoda, hogy nem patkoltak még el valami komoly fertőzésben. De sebaj, mert főhősnőnk az erdei állatok hathatós segítségével kitakarít, méghozzá danolászva, boldogan. Na persze... Mindenesetre ügyesen kiparodizálták a Bűbájban, aminek szintén mocsok jó betétdalai vannak, de ez a lista most az animációs filmekkel foglalkozik.

19, Hozzád szól a szél / Listen with your heart (1995)

Mese: Pocahontas; Típus: Tanító; A jobb verzió: Angol; Oscar: -

Pocahontas! Az a fa beszél hozzám! Bezony, Fűzanyó nagy kópé, bár szerintem csak arról van szó, hogy jó indián szokás szerint főhősnőnk csak betépni járt oda a fűzfa ágainak rejtekébe. De mindegy is, mert ahogy Shakespeare-nek, úgy neki is bejött a dolog, és csudajó dolgokra jött rá két danolászás közben. A magyar verzióban fűzanyónak jobb a hangja, de az angolban jobban passzol a szöveg.

18, Esmeralda imája / God Help the Outcasts (1996)

Mese: A Notre Dame-i toronyőr; Típus: Vágy; A jobb verzió: Angol; Oscar: -

A szám, ami eredetileg valahol a 30+-os kategóriában kezdte, és ha még gondolkoztam volna pár napot a lista végleges sorrendjén, lehet, hogy előrébb végezte volna. Zseniális szöveg, és előadásmód, az egyik legszebb Disney dal, amit életemben hallottam, pedig az első pár alkalommal nem estem hanyatt tőle. Szigorúan eredeti nyelven hallgatni, mert Koós Réka hangja abszolút nem illik ide.

755063_1308864026105_full.jpg

17, Hol volt hol nem álmán / Once upon a dream (1959)

Mese: Csipkerózsika; Típus: Vágy/Szerelmes; A jobb verzió: Magyar; Oscar: -

A Demóna sikere ismét ráirányította a figyelmet Csipkerózsikára, melyben felcsendül ez a muzsika, amit idén Lana Del Rey volt olyan kedves, és áthangszerelt egy sokkal darkosabb verzióra, hogy passzoljon a "gonosz" oldalról közelítő újragondoláshoz. Az eredetiben ez egy duett, amit a címszereplő és első látásra megszeretett hercege ad elő az erdő közepén. A csábító belépője eléggé creepyre sikeredett...

16, A trón úgy csábít nagyon hív / I just can't wait to be king (1994)

Mese: Az oroszlánkirály; Típus: Vágy; A jobb verzió: Angol; Oscar: -

Van nekünk egy Verebély Ivánunk, akinek olyan zseniális a hangja, hogy annál jobbat senki sem tud. Még az eredeti verzió Rowan "Mr. Bean" Atkinsonja sem, de mégis azt mondom, pusztán a magyar szöveg esetlensége miatt, hogy az eredeti verzió a befutó. Hozzáteszem, különösebb bajom nincs a magyarral sem, rongyosra hallgattam gyerekkoromban a kazettát, de azért ez tényleg angolul az igazi.

15, Ez nem lehet szerelem / I won't say (1997)

Mese: Herkules; Típus: Vágy; A jobb verzió: Angol; Oscar: -

Ahogy Herkules nőjének vívódó nyervákolása is angolul szól igazán jól - szintén a szöveg, és nem a magyar hang furcsasága az oka annak, hogy az eredeti nyelvet ajánlom. A Herkules nézése közben sokáig fel sem tűnt, milyen frankó dalocska bújik meg ott a finálé előtt benne, pedig Megara éneke igazi csemege - átérezhető a problémája, még akkor is, ha csak "szimpla" szerelmi ügyről van szó. Persze Mulannál jobban senki sem vívódik, de ez egy következő cikk témája lesz.

1137496_1351780389732_full.jpg

14, Messze hív a nagy folyó / Just around the river bend (1995)

Mese: Pocahontas; Típus: Vágy; A jobb verzió: Döntetlen; Oscar: -

Döntetlen, mert bizony mind a két nyelven baromi jól hangzik és baromi jól éneklik. Az erős nosztalgia-faktor persze a magyar változat mellett szólna, de én kitartó vagyok. A bevezetőben is említett XVI. century world problemről van szó a dalban, ami a legtöbb Disney mesében előjön: a fater más sorsot szánna nekem, de én majd jól ellenállok. Pocahontasnak végül is bejön a buli, és összeszedi a hosszú, szőke hajú herceget magának az első adandó alkalommal.

13, Legyen hó / Let it go (2013)

Mese: Jégvarázs; Típus: Vágy; A jobb verzió: Angol; Oscar: Nyert

Az utóbbi egy év ettől a számtól volt zajos, és egyébként majdhogynem megérdemelten. Majdhogynem, mert sajnos ahhoz, hogy örökbecsű klasszikus váljon belőle, túlságosan monoton, de úgy néz ki a youtube nézettségi adatai alapján, hogy megtalálta a célközönségét... Szigorúan angolul, a magyar szöveg bár frankón rímel, kiölt fontos információkat dalból, és emiatt egy kicsit másról is szól, ami azért elég zavaró...

12, Vár rám a föld / Part of your world (1989)

Mese: A kis hableány; Típus: Vágy; A jobb verzió: Magyar; Oscar: -

A szám, ami annak ellenére nem irritál, hogy konkrétan elhangzik benne az, hogy Arielnek megvan mindene, de neki még több kell. WUT? A Disney 1989-ben úgy látszik, hogy feladatául tűzte ki azt, hogy a 80-as években született lányokat hülye p*csává nevelje. De már megint elkalandoztam. Ez az egész mezőny már olyan erős, hogy mindenhol nagyon fülbemászóak a dallamok, de a Vár rám a föld még rátesz egy lapáttal, és lenyűgöző zenei élményt varázsol abból, ahogyan Ariel egyre feljebb úszik, a felszín felé.

tlk_hd_0010.jpeg

11, Az élet az úr / Circle of life (1994)

Mese: Az oroszlánkirály; Típus: Nyitó; A jobb verzió: Magyar; Oscar: Jelölés

Mert az éééélet az úúúúr! Szulák Andrea mély hangján hallgatva sokkal jobb, mint az angolul egyébként is rettenetesen hangzó "itsz dö szörkül of lájf". Ezt is tényként tartják számon az egész világon. Maga a muzsika pedig felejthetetlen a szavannán felkelő nappal, és a vonuló állatcsordákkal, meg a királyfivá avató szertartással. Ez az első pár perc már eladja Az oroszlánkirályt, pedig aztán a filmnek csak ezután jön a java - és még csak nem is ez a legjobb dal benne. Persze egy Oscar-jelölést még így is begyűjtött.

-------------------------------------------------------------------------------------

A nagy finálé előtt rossz szokásomhoz híven még jelentkezni fogok egy bónusz irománnyal, de ezeken felül is van élet ezen a blogon, szóval annak érdekében, hogy minden témába vágó cikket elolvashass még a megjelenése napján, azt tudom javasolni, hogy dobj egy lájkot a facebookos oldalamra! Köszönöm :)

Lisztes

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://lisztesmegmondjaatutit.blog.hu/api/trackback/id/tr126877935

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Jimmy Leafs 2014.12.01. 11:24:08

A Messze hív a nagy folyó-t az a színésznő énekli, aki most 47 évesn a Rising Starban próbalj új életet kezdeni. Anno, 90-es évek közepén a Rock Színház sztárja volt, de az a színház csődbe ment... most Rising Star. Udvarias Anna igazán remek ebben. Angolul Judy Kuhn, szintén musical színésznő jegyzi, bár a film soundtrackre azt hiszem Vanessa Williams verzió került...
süti beállítások módosítása